序言Foreword

一年一度的「影意志(澳門)電影節」將於9月全面展開,吸取過去兩年經驗,今年影展我們將以不同主題,透過交流週的形式,把本地、香港及海外值得推介的獨立及經典電影作品帶給本地觀眾,同時以工作坊、映後座談、講座等,讓觀眾能與創作人有更深入的交流。


今年我們選映了數部過去一年在本地獲得獎項和口碑的短片作品,還有香港的最新獨立長片品作。為了挑戰觀眾觀影經驗,今年特別挑選了日本近日極具人氣的獨立電影導演濱口竜介揚威海外影展,片長五小時之作Happy Hour 《他們最好的時光》。


此外,今年我們請得著名剪接師Mary Stephen雪蓮來澳主理「Mary Stephen創意剪接大師班」,Mary是已故法國著名新浪潮導演伊力.盧馬Éric Rohmer的御用剪接師,她現正旅居香港,剛為許鞍華導演完成其最新作品的剪接工作,這次能順道邀得她來澳開講大師班,實屬難能可貴的機會。於大師班舉行期間,我們同時會放映兩部由Mary Stephen操刀剪接的伊力.盧馬經典作品。


承接去年我們首次在澳門舉辦了楊德昌導演的小回顧,讓觀眾從其作品中發掘當中獨立精神,今年的我們再接再勵,帶來積葵.大地Jacques Tati的三部經典作品,讓觀眾一探他嬉笑鏡頭下的「現代世界」。


不朽電影是永遠具有改變人心的力量,願觀眾能從觀影中體驗一個更大的世界。


影意志澳門電影節2016


Ying E Chi Macau Film Festival, the yearly event that is commencing in September. After reviewing the past two years, this year’s event will be scheduled into several parts with different themes, and the selection will be from local to overseas independent and classic films. There are fringe activities including workshop, post-screening discussion and talks to let the audience to learn and explore the aesthetics of film making from the film directors and creative people.


This year, there will be some award-winning and recommended local short films, as well as the latest feature length films from Hong Kong. Meanwhile, an award-winning Japanese independent director Ryusuke Hamaguchi, his five-hour film Happy Hour will also be presented to introduce this young and talented director to local movie goers.


In addition, Mary Stephen Creative Editing Master Class and Éric Rohmer’s films screening will be one of the highlight programs of the festival. Mary Stephen, a Chinese Canadian, a world-renowned editor who had collaborated with the famous French New Wave Cinema Director Éric Rohmer as his editor for long time. She is now in Hong Kong for Ann Hui’s up coming film’s editing work. It is a valuable opportunity to have her in our festival to let the local filmmakers have a chance to build up their aesthetic sense of editing. Moreover, a talk and some of the Éric Rohmer’s classic films that were edited by Mary will be shown as introductory events of the master class.


Last year, we brought the first time Edward Yang’s small retrospective program to Macau and got a very good feedback from the audience. This year, we selected Jacques Tati as the director in focus. We hope the audience can experience Jacques Tati’s view of modern world by his sense of humour, his unique film language and cinematography.


An immortal film always has the power to change our hearts. May the audience experience a greater world through viewing.


Ying E Chi Macau Film Festival 2016


影意志澳門電影節×井井三一繪本書屋
YECMFF × JÚBILO 31 BOOKS

LEARN MORE

影意志澳門電影節 @ 戀愛.電影館
YECMFF @ CINEMATHEQUE · PASSION

LEARN MORE

短片放映室 SHORT FILMS CINEMA ─
台灣金馬獎得獎及入圍短片放映
Golden Horse Awards Winner & Nominees Screening

LEARN MORE

放映時間 Schedule

放映時間表 SCREENING SCHEDULE

日期 Date時間 Time節目 Programme場地 Venue
11.12.2016 3:00pm 牛奶計劃 The Kids Project*

井井三一繪本書屋
Júbilo 31 Books

         
30.12.2016 5:30pm
8:00pm
台北抽搐 TPE-TICS
熊媽媽最後的咆哮 The Last Roar of a Mother Bear*

戀愛・電影館
Cinematheque•Passion

01.01.2017 4:00pm 九月廿八日・晴 A Sunny Day
阿尼 Arnie
撞牆 Crash*

Che Che Café
二樓放映室
2nd Floor Screening Room

 

*設放映後Q&A或分享活動 Post-screening talks or sharing will be arranged.

購票詳情 Ticketing Information

井井三一兒童繪本書屋 Júbilo 31 Books
聖祿杞街31 號地下 Rua de S.Roque 31 R/C, Macao.

戀愛.電影館 Cinematheque • Passion
澳門戀愛巷13 號 No.13, Travessa da Paixão, Macao

Che Che Café(二樓放映室 2nd floor screening room)
澳門新勝街70A R/C(鏡湖醫院迴旋處往白鴿巢方向)
Edificio Lai San, 70 R. de Tomas Vieira, Macau


售票 Ticketing

網上購票 Online Ticketing | Ying E Chi Online Store
http://ying-e-chi-cinema.mysupadupa.com/

《熊媽媽最後的咆哮》免費放映請於以下連結登記留票,數量有限,
派完即止!
The Last Roar of the Mother Bear free tickets registration link:
https://goo.gl/forms/N1vwTbR8bnRH1JDm1


售票點 Ticketing Outlet
井井三一兒童繪本書屋 Júbilo 31

即場門票 Walk-in Tickets
少量門票將安排於各場放映前1 小時於戀愛・電影館售票處公開發售
Limited amount of walk-in tickets will be available at the box office of Cinematheque.
Passion 1 hour before screening.

退票安排

截至本節目表付印前,部分影片仍未獲「公開影演甄審委員會」評級結果,故未能提供相關影片之評級。倘最終有影片獲評為C組或限制級別而該影片於閣下購票時仍未獲評級,觀衆若因此而需辦理退票手續,可於該場放映前,到放映場地售票處辦理退票,或更換其他可供選擇的節目門票。主辦單位保留更改節目及放映時間之權利,恕不另行通知。

Refund or Ticket Exchange
All the programs were yet to be classified by the Performance Classification Committee before the leaflet printing.If rating is not yet confirmed at the time of sale for any film rated in Group C or D, ticket exchange/refund can be arranged at the box office of the screening venue before the selected screening starts. Programmes and screening schedules are subject to change without prior notice.

查詢 Enquiry

電影節網址 Festival website :www.macaufilmfest.com
電郵 E-mail:yecmacau@gmail.com

影意志澳門電影節2016團隊
Team of YECMFF 2016

節目策劃 Program Curator: 崔允信 Vincent Chui
節目統籌 Program Co-ordinator: 蔡嘉儀 Choy Ka Iu
技術統籌 Technical Co-ordinator:黃震邦 Franky Wong 黃震邦 Franky Wong 高敏聰 Kou Man Chong 胡凱晴 Wu Hoi Ching
嘉賓接待 Hospitality: 姚露欣 Nancy Io
主題插畫及平面設計 Concept illustration and graphic design: 黃子瑋 Vong Chi Wai
字體設計 Calligraphy Design: 江田雀 Peter Bird
網頁設計 Website Design: Arko Chan of WS852
電影節宣傳片製作 Festival Trailer Production: OSSO映像

鳴謝 Special thanks|李銳進小姐 Ms. Lei Ioi Chon 、 黃若瑩小姐 Ms. Rita Wong 、 林鍵鈞先生 Mr Penny Lam 、 井井三一兒童繪本書 屋 Júbilo 31 、 論盡媒體 All About Macau Media

影意志(澳門)Ieng I Chi (Macau)
「影意志』是一個早於1997年由一群香港獨立電影人組成的香港非牟利團體,目的是團結本地獨立電影工作者,以及宣傳、推廣和發行香港獨立電影。2010年,本會於澳門正式註冊成立影意志(澳門)電影協會,旨在開拓更多不同的放映渠道,加強港澳兩地獨立電影交流,同時讓觀眾可欣賞到世界各地優秀的獨立電影。

Ying E Chi is a non-profit organization in Hong Kong established as early as 1997 by a group of independent filmmakers in Hong Kong, the purpose is to unite local independent filmmakers, as well as to publish, promote and distribute independent films in Hong Kong. In 2010, Ieng I Chi (Macau) Films Association is formally established in Macau, our aim is to open up more channels for different screenings, strengthen Hong Kong and Macao independent films exchange, while allowing audiences to enjoy the best independent films around the world.

鳴謝 Special Thanks